基于博雅理念的大学英语课程怎么教?在进行了项目制教学实践改革后,“博雅英语·英语文学”课程秉持戏剧育人的理念,将奥斯卡·王尔德的经典喜剧《不可儿戏》(The Importance of Being Earnest)作为大一年级英语戏剧的主要教学文本。全体2024级本科生在余昕和肖馨瑶两位老师的组织和指导下,经过为期四周的准备,将这部作品带上了舞台,于2024年12月30日在博雅书院报告厅呈现了一场精彩的汇报演出。博雅英语第四届年度大戏如期上演。
在主持人费璐思和曹铭轩同学的精彩开场后,演员们身着戏服依次登场,举手投足间仿佛真正的舞台剧演员,风度翩翩而又不失幽默。演员们个个熟读文本,英文台词流利,情感丰沛,俨然已进入角色内心。英伦绅士的放浪不羁、维多利亚贵族小姐的傲慢被演绎得生动形象,爱情的火花、身世的秘密、结尾的反转在舞台上淋漓尽致地呈现,引发了观众阵阵喝彩。
英文戏剧演出不单要求较高的口语能力,更考验同学们对文本内容、人物性格、角色互动的理解。大到人物的动作、站位、肢体语言,小到说话腔调、面部表情,都需要同学们们倾注心血,仔细考量。更重要的是,戏剧教育作为美育的重要形式,让人暂时放下自我,走进他者,体会他人的悲欢喜乐、爱恨情仇,在涤荡灵魂的情感“净化”中,培养共情能力,走向人格健全,实践共同生活。同样,语言是形塑我们认识世界的基本方式,学习一门语言也能让人用新的方式体认世界,甚至尝试“纳入新的人格”。因此,博雅英语课程中,我们在重视经典阅读、大量研讨的博雅模式之上,加入了英语戏剧演出环节,让戏剧教育与外语教育完美融合,可谓恰如其分。
重大博雅系列学术英语课程为大一和大二学生开设,由四门逐步进阶的学术英语课程组成,分别以文学、哲学、历史和社会科学为教学内容,开设“英语文学”(English Literature)、“哲学基本问题”(Big Questions)、“世界历史”(World History)和“现代社会”(Modern Society)四门课程,旨在逐步实现从“学术英语”(English for Academic Purposes)到“以英文为媒介的专业教学”(English as a Medium of Instruction)的进阶。
博雅英语文学教学的一个重要路径,是基于学生语言基础参差不齐和大多开口说外语困难的现状,合理选择教学文本,让同学们在博雅特色的“原典阅读”之后,亲自上台演戏,体会英语表演的乐趣。同时,课程帮助学生养成“以英文理解英文”的习惯,让同学们在文本细读中掌握词汇和培养批判性思维,在培养基础语言能力的同时,通过阅读带出文史知识。在由传统课程向实践课程转型的探索中,博雅英语用成体系的环节和细致的教学设计帮助学生实现既阅读英语文学经典、又提升语言能力的愿望。
更多精彩剧照: